„Brasilien“: Neutrum Brasilien [braˈziːlɪ̆ən]Neutrum | neuter n <Brasiliens; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Brazil Brazil Brasilien Geografie | geographyGEOG Brasilien Geografie | geographyGEOG exemples Föderative Republik Brasilien Federative Republic of Brazil Föderative Republik Brasilien
„geboren“: Partizip Perfekt geboren [-ˈboːrən]Partizip Perfekt | past participle pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geboren → voir „gebären“ geboren → voir „gebären“ „geboren“: Adjektiv geboren [-ˈboːrən]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) born née born, natural born geboren geboren exemples ich bin am 1. Juli geboren I was born on 1 July ich bin am 1. Juli geboren unehelich geboren born out of wedlock, illegitimate unehelich geboren im Lande geboren native-born im Lande geboren geborener Deutscher German by birth geborener Deutscher unter einem glücklichen Stern geboren sein to be born under a lucky star unter einem glücklichen Stern geboren sein zu etwas geboren sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be born to beetwas | something sth zu etwas geboren sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zu etwas geboren sein zu einem Beruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be cut out foretwas | something sth zu etwas geboren sein zu einem Beruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples née geboren vor dem Mädchennamen einer verheirateten Frau geboren vor dem Mädchennamen einer verheirateten Frau exemples Frau Hansen, geborene Schmidt Mrs. Hansen, née Schmidt Frau Hansen, geborene Schmidt sie ist eine geborene Schmidt her maiden name is (oder | orod was) Schmidt sie ist eine geborene Schmidt Herr Hansen, geborener Schmidt Mr Hansen, whose unmarried name was Schmidt (before he took his wife’s surname) Herr Hansen, geborener Schmidt born geboren naturbegabt natural geboren naturbegabt geboren naturbegabt exemples geborenes Genie natural genius geborenes Genie ein geborener Dichter a born poet ein geborener Dichter
„geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk (= gebaut) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) built, erected built geb. geb. erected geb. geb. „geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk (= geboren) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) born b. born (b.) geb. geb. „geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) née exemples geborene Schmidt etc née geborene Schmidt etc geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc unmarried name Schmidt (etc) (used of a man who has taken his wife’s name) geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc „geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk (= gebunden) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bound bd bound (bd) geb. geb.
„gebären“: transitives Verb gebären [-ˈbɛːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <gebärt; oder | orod literarisch | literaryliter gebiert; gebar; geboren; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bear, give birth to give birth to produce, bring forth, beget, breed, engender bear gebären Kind give birth to gebären Kind gebären Kind exemples sie hat einen Sohn geboren she bore (oder | orod gave birth to) a son, she brought a son into the world sie hat einen Sohn geboren exemples geboren werden to be born geboren werden ich wurde geboren am [in] … I was born on [in] … ich wurde geboren am [in] … so ein Mann muss erst noch geboren werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg such a man has yet to be born so ein Mann muss erst noch geboren werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg give birth to gebären Zoologie | zoologyZOOL Junge gebären Zoologie | zoologyZOOL Junge exemples Junge gebären to have young Junge gebären produce gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter bring forth gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter beget gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter breed gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter engender gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter exemples Hass gebiert Krieg hatred breeds war Hass gebiert Krieg „gebären“: intransitives Verb gebären [-ˈbɛːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bear a child, give birth bear a child gebären give birth gebären gebären exemples vorzeitig gebären mit lebensfähiger Frucht to give birth prematurely vorzeitig gebären mit lebensfähiger Frucht vorzeitig gebären mit nicht lebensfähiger Frucht to miscarry, to have a miscarriage vorzeitig gebären mit nicht lebensfähiger Frucht „Gebären“: Neutrum gebärenNeutrum | neuter n <Gebärens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) childbearing, parturition childbearing gebären parturition gebären gebären
„Glücksstern“: Maskulinum GlückssternMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lucky star lucky star Glücksstern Glücksstern exemples unter einem Glücksstern geboren sein to be born under a lucky star unter einem Glücksstern geboren sein seinem Glücksstern vertrauen to follow one’s (lucky) star seinem Glücksstern vertrauen
„Unstern“: Maskulinum UnsternMaskulinum | masculine m <Unstern(e)s; keinPlural | plural pl> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unlucky star unlucky star Unstern Unstern exemples unter einem Unstern geboren sein to be born under an unlucky star unter einem Unstern geboren sein
„Widder“: Maskulinum Widder [ˈvɪdər]Maskulinum | masculine m <Widders; Widder> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ram battering ram Aries ram Widder Zoologie | zoologyZOOL Widder Zoologie | zoologyZOOL exemples hydraulischer Widder Technik | engineeringTECH (hydraulic) ram hydraulischer Widder Technik | engineeringTECH battering ram Widder Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Widder Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Aries Widder Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg> Widder Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg> exemples er ist im Zeichen des Widders geboren <nurSingular | singular sg> he was born under (the sign of) Aries er ist im Zeichen des Widders geboren <nurSingular | singular sg> er ist (ein) Widder umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> he is (an) Aries er ist (ein) Widder umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
„außerehelich“: Adjektiv außerehelichAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) illegitimate extramarital, extramatrimonial illegitimate außerehelich Kinder etc außerehelich Kinder etc exemples ein außerehelicher Sohn an illegitimate son, a son born out of wedlock ein außerehelicher Sohn extramarital außerehelich Beziehungen etc extramatrimonial außerehelich Beziehungen etc außerehelich Beziehungen etc „außerehelich“: Adverb außerehelichAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) illegitimately illegitimately außerehelich außerehelich exemples außerehelich geboren born out of wedlock, of illegitimate birth außerehelich geboren
„Skorpion“: Maskulinum Skorpion [skɔrˈpɪ̆oːn]Maskulinum | masculine m <Skorpions; Skorpione> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scorpion Scorpio scorpion Skorpion Zoologie | zoologyZOOL Ordng Scorpionida Skorpion Zoologie | zoologyZOOL Ordng Scorpionida Scorpio Skorpion Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg> Skorpion Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg> exemples er ist Skorpion (ein) <nurSingular | singular sg> he is (a) Scorpio er ist Skorpion (ein) <nurSingular | singular sg> sie ist im Zeichen des Skorpions geboren <nurSingular | singular sg> she was born under (the sign of) Scorpio sie ist im Zeichen des Skorpions geboren <nurSingular | singular sg>
„Unglücksstern“: Maskulinum UnglückssternMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to be born under an unlucky star to be ill-starred exemples unter einem Unglücksstern geboren sein in Wendungen wie to be born under an unlucky star unter einem Unglücksstern geboren sein in Wendungen wie unter einem Unglücksstern stehen to be ill-starred unter einem Unglücksstern stehen